EN
The eleven extant letters of the correspondence between Evgeny Evgenievich Slutsky (1880-1948) and Vladislav Iosifovich Bortkevich, or Władysław Bortkiewicz (1868-1931) that have survived in the Bortkiewicz papers deposited at Uppsala University and were discovered there by Mag. Guido Rauscher are presented. Slutsky (in part) and Bortkiewicz (consistently) adhered to the old Russian orthography that was drastically changed in 1917-1918. The Bortkiewicz letters shown here obviously were drafts. Their reading is difficult and the authors were unable to decipher some words.
PL
W artykule przedstawiono jedenaście zachowanych listów korespondencji między Evgenym Evgenievichem Słuckim (1880-1948) i Władysławem Iosifovichem Bortkevichem (Władysławem Bortkiewiczem (pl)) (1868-1931), które przetrwały w dokumentach Bortkiewicza zdeponowanych na Uniwersytecie w Uppsali i odkrytych tam przez Mag. Guido Rauscher. Słucki (częściowo) i Bortkiewicz (konsekwentnie) stosuje starą ortografię rosyjską, która została całkowicie zmieniona na przłomie 1917/18. Listy Bortkiewicz tutaj przedstawione to ich brudnopisy, wstępne wersje. Ich czytanie jest trudne i autorzy nie byli w stanie rozszyfrować niektóre słowa.